Diccionario K-Poper

A muchos de nosotros nos ha pasado que al iniciarnos en la cultura del K-Pop o del K-Drama, hemos escuchado palabras y/o expresiones que no acabábamos de entender. Para facilitaros las cosas, a continuación añadiremos un «diccionario» con algunas de las palabras más famosas en este mundo que tanto nos gusta:

Abs: Forma abreviada de llamar a los abdominales.

Aegyo: Actuar de manera bonita, es decir, expresarse con un tono de voz dulce, expresiones faciales y gestos «cuquis». Esto lo hacen mucho los idols, tanto mujeres como hombres.

large

Aigoo!: Además de ser la palabra escogida para nombrar nuestra web, Aigoo! es una expresión muy utilizada en Corea para expresar sorpresa. La traducción sería «OMG!», «¡Cielos».

Ajumma: Término en Corea para las mujeres casadas de cierta edad. Puede ser una ofensa llamar esto a una mujer coreano en sus 30 o menor.

Antis: Fans que se unen en contra de un actor o cantante específico, las llamadas «anti-fans».

Ultimate Bias: El ultimate es aquel artista que ha robado tu corazón, aquel al que le has jurado amor eterno y siempre lo amarás.

Bias Wrecker: El wrecker es aquel que no importa que pase, tu mirada caerá siempre en él. Pero no dejamos de lado al ultimate, el wrecker siempre resaltará más que otros miembros.

Bodyrolls: Movimiento sexy del Kpop utilizado por cantantes masculinos y femeninos.

tumblr_mup57ggwk31qd6es4o1_500

Comeback: Se utiliza para anunciar la vuelta de un artista, es decir, cuando un grupo vuelve a sacar un álbum o una canción, etc.

Daebak: Expresión para alabar algo increíble, algo grande.

Eye smile: Cuando una celebridad sonríe, sus ojos se vuelven pequeños y forman su «propia sonrisa».

caumfabueaayhah

Fandom: es un término que se refiere al conjunto de aficionados a algún pasatiempo, persona o fenómeno en particular. En este caso, existen los fandoms de grupos de música. Ejemplo: Las ARMYS son el fandom de BTS, las EXO-L de EXO, etc.

Fanboy/Fangirl: Apasionados por el Kpop o Kdrama.

Fanservice: Cosas que los artistas solo hacen para complacer a sus fans, aunque muchas veces no tenga nada que ver con el show.

Fighting!: Expresión para animar, sería como decir «Ánimo», «Tú puedes».

Flower boy: Un hombre coreano increíblemente atractivo.

Hallyu: Es el término que se le da al reciente incremento de popularidad de la cultura coreana, también conocida como «La ola coreana».

Hanboks: Es el vestido tradicional coreano, visto en muchos dramas históricos.

688297bac7f9c594fbaf6e39972d005d

Hoobae: Palabra coreana que se refiere a las personas con menos experiencia que tú en una industria, alguien más jóven que tú.

Hyung: Literalmente significa «hermano mayor», pero lo utilizan mucho los hombres coreanos para referirse a otro hombre mayor.

Maknae: Es el miembro más pequeño (por edad) de un grupo.

Netizen: Es el término que se usa para denominar a los usuarios de Internet, principalmente en Corea.

Noona: Literalmente significa «hermana mayor», solo es usada por hombres a la hora de hablar con una mujer más mayor que ellos.

Oppa: Literalmente significa «hermano mayor», este es utilizado por chicas a la hora de hablarle a un chico mayor que ellas. A veces pueden utilizar «oppa» como un coqueteo leve.

oppa_gif

Otoke: Significa «Qué hacer», «Qué hago/hacemos».

Pre-Order: Hacer una pre-order significa poder comprar/reservar un álbum antes de que lo pongan a la venta para el público en general.

Sasaeng: Fans obsesivos con artistas. Son conocidos por su peligrosa y/o extraña conducta hacia sus ídolos. Los acechan, les envían «regalos» no muy agradables, etc.

Selca: Es el términado utilizado en Corea para un auto-foto, es decir, un «selfie».

asian-boy-chanyeol-cute-Favim.com-5083083

Sunbae: Se refiere a alguien respetado y mayor, sobre todo en un ambiente escolar.

Trainee: Antes de su debut, los ídolos pasan años practicando y perfeccionando sus habilidades, son aprendices.

Unnie: Significa «hermana mayor», y es utilizado por chicas jóvenes hablando a chicas mayores sin parentesco.

Visual: Se refiere al miembro más atractivo del grupo K-pop según los estándares de belleza de la industria. Cada miembro de un grupo está asignado a un puesto, y el visual es uno de ellos.

giphy

Wae?: Significa «¿Por qué?»

8 comentarios

  1. Este diccionario me sirvió de mucho, realmente no soy lo que se podría decir “nueva” en el K-pop, pero el diccionario me refrescó la mente (algunos de estos ya los sabía) y me añadió palabras nuevas. ❤

    Me gusta

    1. Bultaorone es una palabra que utilizan las ARMYs para bromear cuando algo tiene que ver con fuego, la palabreo fue utilizada en la canción ‘Fire’ de BTS y desde entonce es utilizada en broma por el fandom, aunque en coreano, si no me equivoco, significa ‘Fuego’

      Me gusta

Deja un comentario

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Salir /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Salir /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Salir /  Cambiar )

Conectando a %s

A %d blogueros les gusta esto: